GRWTH 日報 才華配對 走進社區
下載APP
學科
淺談「立秋」到「大寒」的英文寫法
EF English Centers 2019-08-12 09:03:56

中國的二十四節氣自古流傳,直到現在, 仍然主導著華人社會的節日和慶祝活動。現在就讓我們來認識如何以英語來表達中國二十四節氣中的「秋季」和「冬季」,讓你助知識之餘,又可增強對英文的信心和溝通能力。


其實,中國二十四節氣反映了從地球觀測太陽一年在恆星間或黃道的運動,於西方屬於天文學範疇,故此二十四節氣的英文是 "Solar Terms",而二十四節氣中的「秋季」和「冬季」,就依照先後次序的排列(2019至2020年),表述如下:

  1. Autumn Commences     立秋 Aug 8
  2. End of Heat                  處暑 Aug 23
  3. White Dew                   白露 Sep 8
  4. Autumnal Equinox        秋分 Sep 23
  5. Cold Dew                     寒露 Oct 8
  6. Frost                            霜降 Oct 24
  7. Winter Commences       立冬 Nov 8
  8. Light Snow                   小雪 Nov 22
  9. Heavy Snow                 大雪 Dec 7
  10. Winter Solstice             冬至 Dec 22
  11. Moderate Cold             小寒 Jan 6
  12. Severe Cold                 大寒 Jan 20

想知道二十四節氣中的「春季」和「夏季」的英文,可以登入中國的二十四節氣了解更多!


=====

關於「每日英語電郵」

全球最大英語培訓機構EF English Centers (前身名為EF Englishtown) 精心設計的「每日英語電郵」,目的為幫助大眾提升英語,內容包括精彩影片、視聽版Flash card 、英語小測、生字遊戲,每天直接傳送到您的電郵信箱裏,費用全免。想學多啲用得著嘅英語, 立即登記免費的 <<每日英語電郵 >> !

打開APP閱讀全文